俄语阅读中俄对照之爱心苹果树
ЖиланасветеЯблоня
... ионалюбил
амаленького
-
маленькогоМальчика
. КаждыйденьМ
альчикприходилкней
, собир ... Жила
насветеЯблоня
... ионалюбиламален
ького -
маленькогоМальчика
. КаждыйденьМ
альчикприходилкней
, собиралеёли
стьяисплетализнихвенок
, чтобыиг
ратьвЛесногоКороля
. Онвзбирался
поеёстволу , качалсянаеёветвяхиe
ляблоки . ИониигралисЯблонейвпря
тки . Анаигравшись
, онзасыпалвтен
иеёветвей . 从前这世上有一棵苹果树 它爱着一个小男
孩. 每天小男孩都要跑来 , 采集树叶 , 编成王冠 , 扮作森林之王 . 他时常爬上树干 , 在树枝上荡秋千 , 吃树上结的苹果 . 他和大树时常一起玩捉迷藏 . 玩累了 , 小男孩就躺在树荫下睡觉 .
ИМальчиклюбилЯблоню ... очень . ИЯ блонябыласчастлива . 小男孩爱苹果树 非常爱. 于是苹果树很快乐 .
Ношловремя . ИМальчикподрастал. ИЯблонячастенькотеперьоставал асьодна . 光阴流逝 . 小男孩长大了 . 苹果树常常形单影只 .
ИвотоднаждыМальчикпришёлкЯбл оне , ионасказала :? Идисюда , Мальчи к, взберисьпомоемустволу , покача йсянамоихветвях , поешьмоихяблок , поиграйвмоейтени , итыбудешьсча
стлив ! 一天小男孩来到苹果树下
, 大树说 : “来吧 , 孩子 , 爬上树
干, 在我的树枝上荡秋千 , 吃苹果 , 在我的树荫下玩一会儿 , 你会很开心的! ”
Яужеслишкомвзрослыйдлятого , ч тобылазитьподеревьямикачаться наветвях ,? ответилМальчик .? Яхочу покупатьвещииполучатьудовольс твия . Мненужныденьги . Тыможешьда тьмнеденьги ?“我已经长大成人 , 我不要爬树和荡秋千”,- 小男孩说 . “我要花钱去消遣 , 我需要钱 . 你能给我钱吗 ?”
Прости ,? ответилаЯблоня ,? ноумен янетденег . Уменяестьтольколисть яияблоки . Возьмимоияблоки , Мальч ик , ипродайихвгороде . Тыполучишь занихденьгиибудешьсчастлив .? Ма льчиквзобралсяпостволу , собралв сеяблокииунес . ИЯблонябыласчаст лива . “抱歉 , ” - 苹果树答道 . “我身无分文 . 我只有树叶和苹果 . 把我的苹果拿到城里去卖掉吧 . 这样你就会有钱 , 你就开心了 . ”于是男孩爬上树干 , 摘下所有的苹果 , 全部带走了 . 苹果树很快乐 .
ПослеэтогоМальчикдолгонепояв лялся , иЯблонягрустила . Нооднажд ыМальчиквернулся , иЯблонязадрож алаотрадостиисказала :? Идисюда , М альчик , взберисьпомоемустволу , п окачайсянамоихветвяхитыбудешь счастлив 此后小男孩许久都没有再来 , 苹果树很伤心 . 一天小男孩回来了 , 苹果树高兴得直发抖 , 说道 : “来呀 ,